张震作为本届戛纳国际影戏节的唯一华人评委,被广受期待。他在列席戛纳影戏节时坦言本人心中对于好影戏的定义。张震暗示,影戏起首应当是具有创新,还有时代话题性,令所有人感动。
据悉,很是成心义的是,因为现场翻译疏漏,所有观众对于张震的中文讲话都面面相觑,没法做出反应,直到张震又反复表白了一遍本人的概念,才被翻译成英文。
有记者问起张震2017中国和亚洲影戏强势参赛的观念,张震暗示:影戏当然是分地区的,差此外地区和文化可能有对影戏形成差此外,2017有四部亚洲影戏进围,作为一位评审,我会贯穿连接日常平凡心,不会区分对待。因为此外评委可能会对亚洲文化不够体会,亚洲影戏比力出格比力压制、会有一些差此外暗示体式格式,我会援助其他评委往明白…